Description
Le langage fait partie du bagage indispensable à toute personne voulant
appréhender et comprendre le métier de berger transhumant ainsi que sa culture
spécifique. À l’heure où la transhumance vient d’être inscrite au patrimoine culturel
immatériel de l’humanité de l’Unesco, il est apparu essentiel à la Maison de la
transhumance de rééditer Le Petit Lexique du pastoralisme provençal, publié en 1995
par Paul Pétrequin dans la revue Le monde alpin et rhodanien. L’auteur, qui fut berger,
éleveur et chercheur, met ainsi à la portée de tous la langue spécifique au métier de
berger transhumant entre la Provence et les Alpes, un parler majoritairement issu du
provençal, employé il y a peu encore sur les grandes foires aux moutons comme celles
d’Arles ou de Salon-de-Provence. Si certains termes sont désormais moins utilisés, ils
sont pour la plupart toujours enseignés à l’École de Bergers du Domaine du Merle, à
Salon-de-Provence, où sont formés chaque année une vingtaine de jeunes bergers et
bergères venus de tous les horizons. L’expression « faire la route », « transhumer »,
a inspiré la création du GR®69 La Routo®, qui relie désormais Arles à Cuneo, dans le
Piémont italien, par les anciennes drailles de transhumance. Au riche texte s’ajoutent
ici des illustrations de Max Franc, berger « de passion » qui garde de nos jours dans la
Montagne du Cheval Blanc, dans le sud des Alpes
Edité par la Maison de la transhumance – textes de Paul Pétrequin – dessins de Max Franc.
Format A5, 48 pages, 2024.